本文へジャンプ
ブラジル(ポルトガル語)講座


2010年12月14日(火)
アホス・デ・ナタウ、フェイジャウン、クスクス・デ・エスピナフレ、カジュジニョ・デ・アメンドイン
レシピ Receita
クリスマスのご飯(アホス・デ・ナタオ)
Arroz de Natal
【材料】Ingredientes 5人分
米 Arroz 3カップ
水 Agua 6カップ
たまねぎ cebola 1個
塩 sal 適量
にんにく alho 2片
にんじん cenoura 2本
ナッツ(フードプロセッサーにかけておく) nozes (trituradas) 1/2カップ
ラムレーズン uva passa 100g
サラダ油 oleo de cozinha 適量
ピーマン pimentao 2個
パプリカ(赤色のもの) pimentao vermelho 2個
【作り方】Modo de fazer
1.鍋に油を入れ、たまねぎ・にんじん・にんにくのみじん切り、塩を入れて炒めます。
Colocar o oleo, a cebola, a cenoura, 
o alho picado e o sal na panela e refogar.
2.1へお米、お湯(3カップ)を入れます。
Acrescentar o arroz, a agua quente.
3.よく混ぜて、中火でお湯をなくなるまで、煮ます。
Misturar bem, cozinhar em fogo medio  
ate a agua secar.
4.火を消して、余熱で10分くらい蒸らします。
Desligar o fogo e esperar uns 10 minutos.
5.耐熱皿に4を入れて、ナッツ、ラムレーズンを加えて混ぜます。
Colocar num pirex o arroz, as nozes, a uva
passa e misturar.
6.ピーマン・パプリカを飾りつけします。(クリスマスカラーにします)
O pimentao verde e o vermelho usa-se 
para decorar.
豆 (フェイジャウン) feijao
【材料】Ingredientes 5人分
うずら豆 Feijao carioca 200g
たまねぎ 大 cebola grande 1個
長ネギとコリアンダー cebolinha e coentro 1束
にんにくの片 dente de alho 2個
サラダ油 oleo de cozinha 20ml
水 agua 適量
【作り方】Modo de preparo
1.豆をお湯に入れて、30分位待ちます。 
Colocar o feijao na agua quente e esperar 30minutos.
2.圧力鍋で20分茹でます。 
Cozinhar na panela de pressao por 20 minutos.
3.別の鍋で油を入れて、暖めて、たまねぎとにんにくの片を蒸し煮します。
Coloque o oleo em outra panela e refogue a cebola e o alho.
4.茹でた豆を加えて、塩を入れ、水も入れます。
Acrescente o feijao, o sal e a agua.
5.少し混ぜて、カレーのようになるまで、煮ます。
Mexa um pouco e deixe ferver ate ficar parecido com curry.
6.長ネギとコリアンダーを加えて、味を見て、出来上がり。
Acrescente cebolinha e coentro, experimente e esta pronto.
ピーナツのお菓子(カジュジニョ)Cajuzinho
【材料】Ingredientes 5人分
ピーナッツ amendoim 300g
砂糖 acucar 1カップ
ココア achocolatado 80g
ミルク leite 1カップ位
粒状砂糖 acucar granulado 1カップ
飾り用ピーナッツ amendoins para decorar 30個
【作り方】Modo de fazer
1.ピーナッツを焼いて、粉末にします。
Torrar o amendoim a triturar.
2.1へ砂糖とココアを加えます。
Acrescentar o acucar e o achocolatado.
3.ミルクを粘土のようになるまで少しずつ入れ、混ぜます。
Acrescentar o leite aos poucos ate formar uma massa.
4.カシューナッツの形に、お菓子を作ります。
Fazer os cajuzinhos.
5.砂糖をかけます。Passar no acucar granulado.
6.カシューナッツのように、ピーナツをお菓子に飾ります。
Colocar o amendoim de enfeite.
ほうれん草のクスクス
Cuzcuz de espinafre
【材料】Ingredientes 5人分
細かく切ったほうれん草 Espinafre picadinho 3カップ
トマトソース molho de tomate 1カップ
茹で卵 ovo cozido 2個
みじん切りオリーブ azeitona picadinha 10個
とうもろこしのフレーク farinha de milho 1カップ
細かく切ったパセリ salsinha picadinha 適量
細かく切ったにんにく alho picadinho 適量
茹でた鶏肉(ささみ)file de frango cozido 1カップ
【作り方】Modo de fazer
1.茹でたささみが熱いうちに細かく裂きます。
Desfiar o frango cozido enquanto quente.
2.全ての材料を混ぜて、10分位煮ます。
Misturar tudo e cozinhar uns 10 minutos.
3.切った茹で卵を飾り出来上がり。
Picar o ovo cozido e decorar.